День второй. Контрасты.
Да, мне, пожалуй, нужно
как-то определить – жить по местному времени или по норвежскому. Я легла спать
в 10 часов вечера (в Норвегии это 2 часа ночи), а проснулась в 8 утра по норвежскому
(4 утра в Бразилии). Гммммм… И ничего не поделаешь – акклиматизация…
Кстати, я узнала, что
местные жители зовут нашего гостеприимного хозяина Доктор Карлос. Отлично, ему
очень даже подходит! А то я ломала голову, как к нему обращаться: просто по
имени – нагло (тут же не Норвегия, где обращение на Вы уместно лишь к королю),
а называть его Синьор Карлос (единственное, что взбрело мне в голову) – как-то
слишком официально. Доктор Карлос маленький, худенький, но какой-то очень
величественный и преисполненный чувства собственного достоинства. При этом
очень добрый и воспитанный. Но видно, что привык быть начальником. Его жена
уехала ухаживать за своей больной матерью в другой город и живет там вот уже
три месяца. При этом она забрала с собой домработницу и машину. Доктор Карлос
постоянно сокрушается по поводу того, что у него нет машины и он не может
показать нам Рио. «Здесь так много прекрасных мест, в которые не доберешься
никак, кроме как на машине! И надо же – у меня нет машины, чтобы показать вам эту
красоту» - постоянно повторяет он. Он такой трогательный и забавный: все
продукты в холодильнике подписал на английском, чтобы мы смогли найти себе
поесть. А упаковку с соевым молоком подписал со всех четырех сторон: мало ли,
может мы не сможем повернуть ее, чтобы прочитать… Еще он написал Айвину
подробное письмо где что лежит и куда мы можем поехать – и прилепил его на
дверь туалета. Еще одно подобное письмо – с немного другими рекомендациями –
повесил на холодильник. Утром он ушел на работу раньше, чем мы проснулись.
Доктор Карлос работает анастезиологом в частной клинике.
День выдался хмурый,
моросил дождь, а в Рио при такой погоде облака опускаются так низко, что
цепляются за горы и повисают на них, как тряпки. Видимость при этом почти
нулевая. Но поскольку мы собирались быть
в Рио всего лишь несколько дней, я была полна решимости увидеть статую Христа.
Я была влюблена в эту статую уже давно, когда и мечтать еще не смела о поездке
в Бразилию. Айвин сказал, что в такую
погоду в этом нет смысла и, находясь на смотровой площадке возле статуи, мы не
увидим города, но мне было все равно. «Ведь саму статую мы увидим!» -
настаивала я. Город мне не нравился в любом случае – куча машин и многоэтажек,
«точь-в-точь спальный район» – решила я.
Мы сели в автобус и
отправились к Корковадо (так местные называют место, где стоит Христос, а может
и саму статую, не знаю)..
В автобусе я обнаружила
потрясающую вещь – ЗДЕСЬ УСТУПАЮТ МЕСТО ПОЖИЛЫМ ЛЮДЯМ!!! Причем это не было
случайностью. Местная молодежь делает это постоянно и повсеместно. При этом у
них такое лицо, как будто бы для них это радость, а не тяжкая обязаловка. «Как
замечательно!» – подумала я и почти прослезилась.
Статуя Христа стоит на
высокой горе, туда можно добраться либо на специальном поезде, либо на
маршрутке. Номой хитромудрый муж решил идти туда пешком: «Нам нужен моцион» -
безаппеляционно заявил он.
Идея прогулки по
экзотическому лесу мне в принципе нравилась, пока я не увидела эту гору. Она
огромна. Громадна, я бы даже сказала. «Давай поедем на поезде!» - взмолилась я.
Но муж был полон решимости и неумолим. Спасло меня лишь то, что он не знал, где
начинается пешеходная тропа на гору (он читал в интернете о том, что она есть,
и даже распечатал карту, но вся карта почему-то не уместилась на листе А4 и
самое ее начало отсутствовало). Я была не в силах скрыть торжества. И пока
Айвин тщетно пытался выяснить, где здесь прогулочный маршрут, я зашла в
близлежащий киоск – посмотреть на сувениры.
Один из продавцов хорошо
говорил по английски (здесь это редкость) и когда я его спросила, где
начинается пешеходная тропа на гору, он испуганно замахал руками и сказал, что
это опасно. Ни в коем случае он не советует нам идти этим путем! Людей
обворовывают и могут даже убить в лесу. Но мой супруг прочитал в Интернете, что
этот путь совершенно безопасен, и был полон решимости сэкономить на билете на
поезд. После бурной сцены, когда я произнесла пламенную речь о том, что мне не
жалко, если у меня заберут деньги (которых у меня, кстати, и не было, нашим
семейным банком испокон веков был Айвин), но мне не хочется лишиться
фотоаппарата – как я тогда буду запечатлять местные красоты? Я поеду либо
поездом, либо маршруткой. Третьего не дано. Тогда мой мудрый муж посмотрел на
нависавшие над нами облака и сказал, что смысла ехать на гору на самом деле нет
– слишком пасмурно. Мы отправимся туда завтра или послезавтра, если будет
солнечно, и, так уж и быть, не пешком.
$IMAGE3$
Итак, мы отправились в
ботанический сад. Ботанический сад всегда интересен, но проблема в том, что там
собраны экзотические растения со всего мира, поэтому все ботанические сады
похожи. Именно по этой причине я не буду подробно описывать наше там
пребывание, просто скажу пару слов о вещах, которые меня наиболее впечатлили.
Айвин показал мне типично бразильский фрукт – огромный шар, усеянный шипами,
достигающий веса до 40 килограмм.
Никакие ветки не смогу выдержать этого плода, поэтому он растет прямо на
стволе. А, поспевая, падает вниз, естественно. И горе тому, на чью голову он упадет.
Идя по дорожке, я видела такие фрукты, лежащие не только на обочине, но и
посредине нашего пути. Мне стало не по себе. Получить 40 кило шипастого фрукта
в голову на второй день моего пребывания в Бразилии никак не входило в мои
планы…
Еще меня впечатлил бамбук
– он был настолько огромен, что у меня нет слов для выражения. На фото видны
его размеры: этот маленький муравей у подножия зарослей – я. А вот дерево,
ствол которого покрыт цветами и какими-то шарами – оно растет лишь в Новой
Зеландии. Плоды этого дерева в древности использовали как пушечные ядра. А
цветы поедают насекомых: залетает какой-нибудь любопытный комар в такой
цветочек, а он – раз! – и захлопнулся. Хм…
$IMAGE4$
Но что меня больше всего
рассмешило – это пруд с черепахами. Увидев их, я с восторгом побежала их
фотографировать. Но приблизившись, разочаровалась. «Они не настоящие,
Айвин!»Черепахи не шевелились. Они застыли в нелепых позах, вытянув головы. А
одна из них вытянула заднюю лапу, как балерина. Что за нелепая выставка. «Нет,
настоящие» - приглядевшись, возразил муж. Посмотри, вон та черепаха пошевелила
головой». И действительно, черепахи были настоящие. И почти живые. Ну то есть
они совсем немного шевелились. Раз в 5 минут. Одна из десяти.
$IMAGE7$
После ботанического сада
мы отправились на знаменитый пляж туристического района Ипанема. Но из-за дождя
ничего не произвело на меня впечатления. Туман, вода, песок.- подумала я
цинично. Хотя наверное это очень красиво в хорошую погоду…
Я очень устала и все,
чего мне хотелось – это вернуться «домой» и отдохнуть. Мы, видимо, еще не
отоспались после всех переездов и перелетов. Но мой предусмотрительный муж
решил во что бы то ни стало ехать на автовокзал и купить там билеты на утро
воскресенья: мы уезжаем из Рио и едем в Илиа Грандэ. Это остров-заповедник,
одно из самых красивых мест на Земле, и, конечно же, без нас там не обойдутся.
Автобус отправляется в 5 утра в воскресенье, билеты можно купить перед самым
отправлением, но мы решили купить их заранее. В лучших норвежских традициях.
Теперь основной проблемой было добраться до автовокзала. В хаосе бразильского
дорожного движения все делается наугад, или почти наугад. И хотя у нас была
карта и мы после долгих поисков нашли метро (как у них чисто в метро, я
потрясена!), однако все получилось не так, как планировалось. Выйдя на нужной
остановке, мы узнали, что идти пешком до автовокзала может быть очень опасно и
местные жители советовали ехать на автобусе. Совсем рядом виднелась фавелла. Я
вспомнила все страсти-мордасти, слышанные от Айвина, и подумала, что уехать
отсюда на автобусе, причем как можно быстрее – моя самая заветная мечта на
данный момент. Все вокруг говорило о том, что мы выехали из районов,
предназначенных для туристов: слишком много признаков указывало на нищету.
Здесь были 2 автобусные
остановки метрах в 50 друг от друга и мы снова бегали от одной к другой,
пытаясь выяснить, где же именно останавливается нужный нам транспорт. Я каждую
минуту ждала, что нас застрелят или ограбят. Однако, к моему удивлению, мы
уехали оттуда целыми и невредимыми. На автовокзале – давка, толкотня,
неразбериха. Билеты мы таки купили. Потом привычный стресс в тщетных попытках
найти нужный автобус «домой». Никаких щитов с указанием номеров автобусов, спрашивать
народ на остановке тоже бесполезно: никто ничего не знает, но все пытаются дать
совет. Остановка – обочина дороги (2 м в
ширину, 300 м в
длину), справа трасса, слева – бетонная стена. Очень шумно, от выхлопных газов
нечем дышать. И – сотни людей на этой узкой полоске. Они машут руками, кричат,
шумят, куда-то идут, что-то продают, останавливают автобусы и бегут за ними…
На обратном пути из окна
автобуса мне открылись странные виды. Мы ехали через нищие кварталы, там, где
туристам делать нечего. Я пришла в ужас от множества полуразрушенных домов (там
ведь тоже живут люди!), вида людей, лежащих на автобусной остановке,
завернувшись в целлофановые пакеты, покосившихся стен и очень грязных улиц. Я
думала, что после Украины меня мало что способно испугать, но эти картины
приводили в полное уныние. Поэтому мне было уже совершенно все равно, когда мы
выехали из трущоб в туристические районы. В городе – час пик, на дорогах –
полных хаос. Как я устала…
Вечером я расспрашивала Доктора
Карлоса о фавеллах. Он сказал, что жители Рио, уходя утром из дому, не знают,
вернутся ли они живыми домой. И благодарят Бога каждый вечер, что их сегодня не
застрелили. Что нельзя стоять рядом с полицейским, потому что в них часто
стреляют. Что от шальных пуль каждый день умирают сотни людей. Что Рио с каждым
годом становится все опаснее. Еще он рассказал несколько страшных историй об
убитых и ограбленных туристах. Что ездить на автобусе мимо фавелл опасно,
потому что местные преступники иногда заходят в автобусы и, угрожая оружием,
отнимают у пассажиров все ценности. И еще много чего. Но – странное дело! – чем
больше ужасов он рассказывал, тем спокойнее мне становилось. Вдруг стало
очевидным его упоение рассказом, я поняла, что он преувеличивает, что если бы
все было так плохо, как он говорит, то Рио давно бы уже вымер.
|